歳月は人を待たず。
本文(書き下し文):
歳月は人を待たず。
読み:
さいげつはひとをまたず。
通釈:
歳月は人を待ってはくれず、忽ち去って行くものである。
出典:
『新釈漢文大系 9 古文真宝(前集 上)』117ページ
陶淵明「雑詩」という詩の一節。
盛年重ねて来らず、一日再び晨なり難し。時に及んで當に勉励すべし、歳月は人を待たず。
本文(書き下し文):
歳月は人を待たず。
読み:
さいげつはひとをまたず。
通釈:
歳月は人を待ってはくれず、忽ち去って行くものである。
出典:
『新釈漢文大系 9 古文真宝(前集 上)』117ページ
陶淵明「雑詩」という詩の一節。
盛年重ねて来らず、一日再び晨なり難し。時に及んで當に勉励すべし、歳月は人を待たず。
『大鏡』現代語訳「花山天皇の退位」
授業実践<古典>
『大鏡』現代語訳「肝試し」
授業実践<古典>
桃の夭夭たる 灼灼たり其の華 之の子 于に帰ぐ 其の室家に宜しからん…
今日の漢文
身体髪膚、之を父母に受く。…
今日の漢文
松田雄馬著「未来を予測する最善の方法」解説(『現代の国語』単元4)
【教材解説】「現代の国語」指導資料
孔子曰く、之を導くに政を以てし、之を斉うるに刑を以てすれば、民免れて恥無し。…
今日の漢文
教室からの報告『コインは円形である』(3/全4回)
教室からの報告『コインは円形である』
風蕭蕭として易水寒く 壮士一たび去りて復た還らず
今日の漢文
漱石枕流
今日の漢文
セイゴンの夜②「客船内部の様子」
おじいちゃん先生が語る『舞姫』講座